วันอังคารที่ 15 กันยายน พ.ศ. 2558

[Conversation] จะขอทาง พูดว่า "sorry" ทำไมฝรั่ง งง




สวัสดีค่ะ วันนี้ Conver ง่ายย Verrr... มีการแนะนำนิดนึง 
เกี่ยวกับคำว่า "ขอโทษ" ของไทยเรา กับการพูดเป็นภาษาอังกฤษ

ภาษาอังกฤษจะมีการใช้คำ "ขอโทษ" หลายๆ รูปแบบ

วันนี้ Conver ง่ายย Verrr.. ขอยกกรณีที่เราจะพูด "ขอทาง" 
เช่น "ขอโทษนะครับ ... ขอทางหน่อยครับ" เราจะไม่ใช้คำว่า "sorry" นะคะ แต่จะใช้คำว่า "excuse me" 
ซึ่งวันนี้เราได้ยกบทความจาก 
https://blog.eduzones.com/english4fun/104132 
ถึงความแตกต่างของการพูด "sorry" และ "excuse me" มาให้อ่านกันค่ะ

excuse me  และ sorry แปลว่า ขอโทษ แต่การใช้นั้นต่างกันตรงที่ว่า...


การใช้ excuse me และ sor ราจะพูด excuse me ก่อนที่เราจะไปขัดจังหวะ หรือรบกวนใคร
เช่น
Excuse me, could I get past? 
  ขอโทษนะคะ ขอผ่านหน่อยค่ะ
- Excuse me, could you tell me the way to the nearest post office?
  ขอโทษนะคะ ช่วยบอกทางไปไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดหน่อยได้มั้ยคะ

การใช้ excuse me และ sor เราจะพูด sorry หลังจากที่เราได้ทำให้ใครเดือดร้อนไปแล้ว 
เช่น
- Oh, sorry, did I step on your foot?
  อุ้ย ขอโทษนะคะ ชั้นเหยียบเท้าคุณเข้ารึเปล่า

credit : https://blog.eduzones.com/english4fun/104132

Related Posts:

  • [Conversation] จะบอกภาษาอังกฤษว่า "มี...." สวัสดีทุกคนที่เข้ามาอ่าน วันนี้ขอเริ่มการเขียน Blog ครั้งแรกด้วยการ  แนะนำวิธีการบอกเป็นภาษาอังกฤษว่า "มี......." ให้ถูกต้องสำหรับหลายคนที่ยังสับสนอยู่ ยกตัวอย่าง “มีหนังสือวางอยู่บนโต๊ะ”  คนไทยหลายคนจะคิดว่า… Read More
  • [Conversation] "She's alien"!? ห๊ะ!! เดินห้างอยู่ดีๆ ได้ยินฝรั่งเดินสวนทางมาแล้วพูดประโยคนี้ ตกใจเลยคิดว่า มีมนุษย์ต่างดาวบุกโลก แถมมาเดินห้างเลยเหรอ??      (ถ้าหล่ออย่างโดมินจุนก็ดีเหมือนกันนะ) เดินมึนงงอยู่ซักพัก เลยควักมือถือขึ้นมาถึง… Read More
  • [Conversation "เมื่อก่อนฉันเคย...." พูดเป็นภาษาอังกฤษว่าอย่างไร หากเราต้องการบอกเล่าถึงสิ่งที่เราทำอะไรมาก่อนเป็นเวลานานๆ แต่ตอนนี้ไม่ได้ทำแล้ว เช่น "เมื่อก่อนเคยไปโรงเรียนทุกวัน" หรือ "เมื่อก่อนกินร้านนี้ทุกวันเลย"  วันนี้ Conver ง่ายย Verrr.. ขอเสนอ คำว่า "Used to" ค่ะ อันดับแ… Read More
  • [Conversation] What about you? ต่างกับ How about you? อยู่นะ เมื่อวาน Conver ง่าย Ver... พูดถึงเรื่องการแสดงความคิดเห็นเป็นภาษาอังกฤษ  จึงมีแฟนเพจถามเข้ามาถามถึงการใช้ What about you?  ในการถามความเห็นเข้ามา วันนี้เราหาคำตอบมาให้แล้วค่ะ  หลายคนมักใช้ What about You?&… Read More
  • [Conversation] “คุณควรจะ…..” ภาษาอังกฤษคือ? หัวข้อ Conver ง่ายย Verrr… ในวันนี้เสนอคอนเวอร์ฯ ง่ายๆ ที่คนไทยบางคนนึกยังไง...ก็นึกไม่ออก นั่นก็คือ “คุณควรจะ….” อย่างเช่น “คุณควรจะไปนะ” หรือ “คุณควรโทรหาเธอนะ” วันนี้ Conver ง่ายย Verrr…  ขอเสนอคำว่า “should” … Read More

0 ความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น